19
‏1 وَل پِیلاطُس یسُوع کُوں گِھن گِیا تے کوڑے مَروائے ۔ ‏2 تے سپاہیاں کَنڈیاں دا تاج بنڑا تے اُوندے سِر اُتے رکھیا تے اُونکُوں ارغوانی چوغہ پوایا ‏3 تے اُوندے سامنڑے آ تے آہدھے ہَن جو اے یہُودیاں دے بادشاہ آداب ! تے اُوندے چاٹاں وی ماریاں ۔
‏4 پِیلاطُس ہِک واری وَلا باہر آیا تے اُنہاں کُوں آکھیا جو ڈیکھو میں اُونکُوں تُہاڈے کولھ باہر گِھن آندا ہاں تاں جو تُہاکُوں معلوم ہووے جو میں اُوندے ءچ کوئی جُرم نئیں ڈِٹھا۔ ‏5 یسُوع کَنڈیاں دا تاج تے ارغوانی چوغہ پا تے باہر آیا تے پِیلاطُس اُنہاں کُوں آکھیا ڈیکھو ایہہ آدمی !
‏6 جِیں وَیلے سردار کاہناں تے سپاہیا ں اُونکُوں ڈِٹھا تاں چیخنڑ لگ پئے ، اُونکُوں مصلُوب کر ! اُونکُوں مصلُوب کر !
پِیلاطُس جواب ڈِتا جو تُساں ای اِینکُوں گِھن وَنجو تے مصلُوب کرو کیوں جو میں اِیندے ءچ کوئی جُرم نئیں ڈیدھا۔
‏7 یہُودیاں جواب ڈِتا جو اَساں اہلِ شریعت ہیں تے اُوں شریعت دے مطابق اوہ واجب القتل ہے کیوں جو اُوں آکھیا ہے جو میں خُدا دا پوتر ہاں ۔
‏8 جِیں وَیلے پِیلاطُس ایہہ سُنڑیا تاں بِیا وی ڈر گِیا ‏9 تے وَلا قلعہ ءچ چلیا گِیا تے یسُوع تُوں پُچھیا تُوں کِتھوں دا ہیں؟ پَر یسُوع اُونکُوں جواب نہ ڈِتا۔ ‏10 بس پِیلاطُس اُونکُوں آکھیا تُوں میڈے نال کیوں نئیں بولیندا ؟ کیا تیکُوں پتا نئیں جو میکُوں اِختیار ہے جو تیکُوں چھوڑ ڈیواں یا مصلُوب کر ڈیواں ؟
‏11 یسُوع اُونکُوں جواب ڈِتا جو جے ایہہ اِختیار تیکُوں اُتوں نہ مِلیا ہوندا تاں تیڈا میڈے اُتے کوئی اِختیار نہ ہوندا ۔ اِیں سببّوں جیہڑے شخص میکُوں تیڈے حوالے کیتے ، اوہ بِیا وی وَڈا گنہگار ہے ۔
‏12 اِیندے بعد پِیلاطُس اُونکُوں چھوڑ ڈیوݨ دی کوشش کیتی پَر یہُودی چیخ چیخ تے آکھنڑ لگے جو جے تُوں اِیں شخص کُوں چھوڑ ڈیسیں تاں تُوں قیصرa دا خیر خواہ نئیں ۔ جیہڑا کوئی آپنڑے بادشاہ ہووݨ دا اعلان کریندے تاں اوہ قیصر دا مخالف ہے ۔
‏13 جِیں وَیلے پِیلاطُس ایہہ سُنڑیا تاں یسُوع کُوں باہر سَڈیا تے آپنڑے تختِ عدالت اُتے بہہ گِیا جیہڑا ہِک پتھر دا تھلہ ہا جِینکُوں عبرانی ءچ گِبتا آہدھے ہِن۔ ‏14 ایہہ فسح دی تیاری دا ڈینہہ تے چھینویں گھنٹے دے نیڑے ہا ۔ وَل اُونیں یہُودیاں کُوں آکھیا ڈیکھو ! تُہاڈا بادشاہ ۔
‏15 بس اوہ دھاڑ دھاڑ کرݨ لگے جو اُونکُوں گِھن وَنج ! گِھن وَنج! اُونکُوں مصلُوب کر !
پِیلاطُس آکھیا کیا میں تُہاڈے بادشاہ کُوں مصلُوب کر ڈیواں ؟ سردار کاہناں آکھیا قیصر دے سِوا ساڈا کوئی بادشاہ نئیں ۔ ‏16 ایہہ گالھ سُنڑ تے اُونیں اُونکُوں اُنہاں دے سپُرد کر ڈِتا جو اُونکُوںمصلُوب کر ڈیوݨ ۔
یسُوع کُوں صلیب اُتے چڑھایا وَیندے
اِیں واسطے اوہ یسُوع کُوں گِھن گئے ۔ ‏17 تے اوہ آپنڑیں صلیب چا تے اُوں جاہ دو روانہ تھیّا جیہڑی کھوپڑی اَکھویندی ہے تے جِینکُوں عبرانی زبان ءچ گُلگُتا آہدھے ہِن ۔ ‏18 اُتھاں اُنہاں اُونکُوں تے اُوندے نال ڈو بئے آدمیاں کُوں وی مصلُوب کیتا ۔ ہِک کُوں اِیں پاسوں تے ڈوجھے کُوں اُوں پاسوں تے یسُوع کُوں اَدھ ءچ ۔ ‏19 تے پِیلاطُس ہِک کتبہ لکھوا تے صلیب اُتے لٹکا ڈِتا ۔ اُوندے اُتے ایہہ لکھیا ہا یسُوع ناصری یہُودیاں دا بادشاہ ۔ ‏20 بہُوں سارے یہُودیاں ایہہ کتبہ پڑھیا کیوں جو جیہڑی جاہ تے یسُوع کُوں مصلُوب کیتا گِیا ہا اوہ شہر دے نیڑے ای ہئی تے اوہ عبرانی ، لاطینی تے یونانی ءچ لکھیا ہویا ہا ۔ ‏21 بس یہُودیاں دے سردار کاہناں نیں پِیلاطُس کُوں درخاست کیتی جو یہُودیاں دا بادشاہ نہ لکھ بلکہ ایہہ جو اُوں دعویٰ کیتا ہا جو میں یہُودیاں دا بادشاہ ہاں ۔
‏22 پِیلاطُس جواب ڈِتا جو میں جیہڑا کُجھ لکھ ڈِتا بس لکھ ڈِتا ۔
‏23 جِیں وَیلے سپاہی یسُوع کُوں مصلُوب کر چُکے تاں اُنہاں یسُوع دے کپڑے گِھدے تے چار حصے کیتے ، ہَر ہَک سپاہی کیتے ہِک حصہ۔ تے اُوندا چوغہ وی گِھدا جیہڑا سَلائی نہ تھیّا ہا تے اُتوں کنُوں تَلے تَئیں وُنڑیا ہا ۔ ‏24 اُنہاں آپس ءچ آکھیا جو اِیندے ٹوٹے نہ کروں بلکہ اِیندے اُتے قُرعہ پا تے ڈیدھے ہاں جو ایہہ کِیندے حصہ ءچ آندے ۔ ایہہ اِیں واسطے تِھیّا جواوہ نوشتہ پورا تھیوے جو
اُنہاں میڈی پُشاک آپس ءچ وَنڈ گِھدی
تے میڈی پُشاک اُتے قُرعہ پاتا ۔
تے سپاہیاں اِیویں ای کیتا ۔
‏25 تے یسُوع دی صلیب دے کولھ اُوندی ماں ، تے اُوندی ماں دی بھینڑ ، مریم جیہڑی کلوپاس دی ذال ہئی تے مریم مگدلینی کھڑیاں ہَن ۔ ‏26 یسُوع آپنڑیں ماں کُوں تے آپنڑے اُوں شاگرد کُوں جِینکُوں اوہ عزیز رکھیندا ہا نیڑے ای کھڑے ڈِٹھا تاں ماں کُوں آکھیا اے خاتون ! ڈیکھ ایہہ تیڈا پوتر ہے ۔
‏27 وَل شاگرد کُوں آکھیا ڈیکھ ایہہ تیڈی ماں ہے تے اُوں وَیلے ای اوہ شاگرد اُونکُوں آپنڑے گھر گِھن گِیا ۔
یسُوع دی مَوت
‏28 اِیندے بعد جِیں وَیلے یسُوع جاݨ گِھدا جو ہُنڑ سارے گالھیں پوریاں تھی گئیاں ہِن تاں جو خُدا دے کلام دا لکھیا پورا تھیوے تاں آکھیا جو میں پیاسا ہاں ۔
‏29 نیڑے ای ہِک مرتبان سِرکےنال بھریا پِیا ہا ۔اُنہاں اسفنج کُوں سِرکے ءچ بوڈ تے زوفے دے سِرے اُتے رکھ تے اُوندے مُنہ نال لایا ۔ ‏30 بس جِیں وَیلے یسُوع نیں اوہ سِرکہ پِیتا تاں آکھیا جو سبھ کُجھ پورا تھی گِیا ، تے سِر سَٹ تے جان ڈے ڈِتی ۔
یسُوع دے پہلو کُوں چھیدیا وَیندے
‏31 بس کیوں جو تیاری دا ڈینہہ ہا ، یہُودیاں پِیلاطُس کُوں درخاست کیتی جو اُنہاں دیاں جنگھاں توڑ ڈِتیاں وَنجنڑ تے لاشاں لہا گِھدیاں وَنجنڑ تاں جو سَبت دے ڈینہہ صلیب اُتے نہ رَہنڑ کیوں جو اوہ سَبت ہِک خاص ڈینہہ ہا ۔ ‏32 اِیں واسطے سپاہی آئے تے اُنہاں ڈو آدمیاں دیاں جنگھاں بَھنیاں جیہڑے اُوں دے نال مصلُوب تھئے ہَن ، ‏33 پَر جِیں وَیلے اُنہاں یسُوع دے کولھ آ تے ڈِٹھا جو اوہ تاں مَر گِیا ہے تاں اُوندیاں جنگھاں نہ بَھنیاں ۔ ‏34 پَر سپاہیاں ءچوں ہِک سپاہی نیں آپنڑے نیزے نال اُوندی پسلی چھیدی تے فوراً خون تے پانڑی واہنڑ پئے گِیا ۔ ‏35 تے جئیں ڈِٹھا اُوں گواہی ڈِتی تے اُوندی گواہی سچی ہے تے اوہ جانڑدا ہے جو سچ آہدھا ہے تاں جو تُساں وی اِیمان گِھن آؤ۔ ‏36 ایہہ گالھیں اِیں واسطے تھیّاں جو خُدا دے کلام ءچ لکھیا ہویا پورا تھی وَنجے جو
اُوندی کوئی ہَڈی تَروڑی نہ ویسی۔
‏37 تے خُدا دا کلام ہِک بئی جاہ تے آہدھے جو
جِینکُوں اُنہاں چھیدیا ، اُوندے اُتے نِگاہ کریسن۔
یسُوع دی تدفین
‏38 اِنہاں گالھیں دے بعد ہِک شخص یُوسف جیہڑا ارِمَتیہ دا باشندہ ہا تے یسُوع دا شاگرد ہا ، ( پَر یہُودی سرداراں دے ڈر کنُوں خُفیہ طور تے ) اوہ پِیلاطُس دے کولھ گِیا تے یسُوع دی لاش کُوں گِھن وَنجنڑ دی اجازت منگی۔ پِیلاطُس اجازت ڈے ڈِتی تے اوہ آ تے یسُوع دی لاش کُوں گِھن گِیا۔ ‏39 تے نِیکُدِیمُس وی آیا جئیں پہلے یسُوع نال رات کُوں ملاقات کیتی ہئی تے اوہ آپنڑے نال ترِیح کلو دے قریب ملیا ہویا مُرتے عُودb گِھن آیا۔ ‏40 بس اُنہاں یسُوع دی لاش کُوں گِھن تے اُونکُوں خوشبودار مصالحے سمیت ہِک مہین چادر ءچ کفنایا جیویں یہُودیاں ءچ دفن دا دستور ہا ۔ ‏41 تے جیہڑی جاہ اُتے اُوں کُوں مصلُوب کیتا گِیا ، اُتھاں ہِک باغ ہا تے اُوں باغ ءچ ہِک نویں قبر ہئی جِیندے ءچ پہلے کوئی نہ رکھیا گِیا ہا c۔ ‏42 بس اُنہاں یہُودیاں دی تیاری دے ڈینہہ دی وجہ کنُوں یسُوع کُوں اُتھاں رکھ ڈِتا کیوں جو ایہہ قبر نیڑے ہئی ۔